首页 小学作文 初中作文 高中作文 话题作文 节日作文 写人作文 动物作文 作文体载 作文素材 作文技巧
50字 | 100字 | 150字 | 200字 | 250字 | 300字 | 350字 | 400字 | 450字 | 500字 | 550字 | 600字 | 650字 | 700字 | 750字 | 800字 | 850字 | 900字 | 更多

“ 列子 ”有关的作文

来源:文题网 时间:2024-09-20 05:09:51
  • 《《杨布打狗》列子原文和翻译》
  • 杨布打狗

    【先秦】列子

    杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而返。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”

    【注释】

    杨朱:先秦哲学家,战国时期魏国人,字子居。

    曰:名叫。

    衣:穿。

    素:白色的。

    雨:下雨。

    衣:上衣,这里指衣服。

    缁(zī):黑色。

    反:同"返"返回,回家。

    知:了解,知道。

    而:连词,表示顺承。

    吠:(狗)大叫。

    怒:生气,愤怒。

    将:打算。

    扑:打、敲。

    子无扑之,子 :你

    犹是:像这样。

    向者:刚才。向,从前,往昔。

    使:假使,假若。

    岂:怎么。

    无:同“毋”,不,不要。

    怪:对……感到奇怪。

    衣素衣:穿着白衣服。

    【译文】

    杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了。天下起了雨,杨布便脱下白衣,穿着黑色的衣服回家。他家的狗没认出来是杨布,就迎上前冲他叫。杨布十分生气,准备打狗。这时杨朱说:“你不要打狗,如果换做是你,你也会是像它这样做的。假如刚才你的狗离开前是白色的而回来变成了黑色的,你怎么能不感到奇怪呢?”

    【赏析】

    杨布出去时穿的是白色的衣服,下雨了,环境条件变化了,他换了黑色的衣服,杨布依旧是杨布。但是他家的狗却无视这些变化,冲着换了装的杨布狂吠。原来狗只忠实于那个穿白衣服的杨布,却不理穿黑衣服的杨布!杨布的狗只看衣服不看人,结果咬错了人。狗犯这样的错误并不可笑,人看问题,如果只注意表面现象,不抓住本质特征,同样会犯类似的低级错误。现实生活中,没有一成不变的东西,不变是相对的,变化是绝对的,不能用旧的眼光看待变化了的事物,要学会透过现象看本质。

    中心:当别人因为表面现象误解自己的时候,我们一定要清醒,说明真相,消除误解。而不能像杨布那样发火解气,那不利于问题的解决,弄不好会激化矛盾。

    【创作背景】

    杨布打狗为《列子》里的一篇寓言,这则寓言说明,一旦遇到事情,要先看看自己有没有错误,不要马上怪罪于人。否则便要像杨布那样,自己衣服换了而怪狗来咬他,那就太不客观了。

    作者简介

    列子(大约公元前450年—公元前375年即战国年间,享年75岁),战国前期道家代表人物。名寇,又名御寇(“列子”是后人对他的尊称),华夏族,周朝郑国圃田(今河南省郑州市)人,古帝王列山氏之后。先秦天下十豪之一,著名的道学者、思想家、哲学家、文学家、教育家。对后世哲学、美学、文学、科技、养生、乐曲、宗教影响非常深远。著有《列子》,其学说本于黄帝老子,归同于老、庄。创立了先秦哲学学派贵虚学派(列子学)。是介于老子与庄子之间道家学派承前启后的重要传承人物。

  • 《《两小儿辩日》列子原文和翻译》
  • 两小儿辩日

    【先秦】列子

    孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

    一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

    一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”

    一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

    一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

    孔子不能决也。

    两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”

    【注释】

    东:东方。

    游:游历、游学。

    见:看见。

    辩斗:辩论,争论.

    辩:争。

    其:代词,他们。

    故:缘故,原因。

    以:认为。

    始:刚刚,才。

    去:离;距离。

    日中:正午。

    初:刚刚。

    车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。

    及:到。

    则:就。

    盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。

    为:是。

    沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:寒冷的意思。

    探汤:把手伸向热水里。汤,热水,开水。(古时还特指沐浴时用的热水。)在文中的意思是天气很热。

    决:决断,判定,判断。

    孰:谁。

    为:同“谓”,说,认为。

    汝:你。

    知:zhì,通假字。“知”通 “智”聪明、智慧。

    笑:在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱

    沧沧凉凉:形容清凉而略带寒意。

    【译文】

    孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。

    一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”

    另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。

    一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”

    另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”

    孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。

    两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”

    【创作背景】

    此文节选自《列子·汤问》第七章,文题是后人所加。此文记录的是春秋时期,两小孩与当时的大学问家孔子的故事。

    作者简介

    列子(大约公元前450年—公元前375年即战国年间,享年75岁),战国前期道家代表人物。名寇,又名御寇(“列子”是后人对他的尊称),华夏族,周朝郑国圃田(今河南省郑州市)人,古帝王列山氏之后。先秦天下十豪之一,著名的道学者、思想家、哲学家、文学家、教育家。对后世哲学、美学、文学、科技、养生、乐曲、宗教影响非常深远。著有《列子》,其学说本于黄帝老子,归同于老、庄。创立了先秦哲学学派贵虚学派(列子学)。是介于老子与庄子之间道家学派承前启后的重要传承人物。

  • 《《愚公移山》列子原文和翻译》
  • 愚公移山

    【先秦】列子

    太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。

    北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。

    河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉。子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。

    操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。

    【注释】

    太行山:在黄土高原和华北平原之间。

    王屋山:在山西阳城、垣曲与河南济源之间。

    方:指面积。

    仞:古代长度单位,以七尺或八尺为一仞。

    冀州:古地名,包括现在河北省,山西省,河南省黄河以北,辽宁省辽河以西的地区。

    河阳:黄河北岸。山的北面和江河的南面叫做阴,山的南面和江河的北面叫做阳。

    且:副词,将近。

    面山而居:面对着山居住。

    惩(chéng):这里是“苦于,为......所苦”的意思。

    塞(sè):阻塞。

    迂(yū):曲折、绕远。

    聚室而谋:集合全家来商量。室,家。

    汝:你。这里做复数看,为“你们”的意思。

    毕力平险:尽全力铲除险峻的大山。

    指通豫南:一直通向豫州的南部。指,直。豫州,古地名,在今河南省黄河以南。

    汉阴:汉,就是汉水;阴,山的北面或水的南面叫阴。

    献疑:提出疑问。

    以:凭借。

    杂然相许:纷纷表示赞成。杂然,纷纷的样子。许,赞同。

    损::削减。

    曾(zēng):副词,加强否定语气,可译为“连……也……”,常与“不”连用。

    魁父:古代一座小山的名称,在现今河南省开封县陈留镇境内。魁(kuí)。

    丘:土堆。

    置:安放。

    且:况且。

    焉:疑问代词,哪里。

    荷(hè):扛的意思。

    夫:成年男子。

    箕畚(jī běn)簸箕,一种用竹片或柳条编成的器具。这里是用箕畚装土石的意思。

    孀(shuāng) :孀妻,寡妇。

    遗男:遗孤,单亲孤儿,遗腹子。

    龀(chèn):儿童换牙齿,乳齿脱落后重新长恒齿。这里始龀表示年龄,约七八岁。龀,换牙。

    寒暑易节:冬夏换季,指一年的时间。易,交换。节,季节。

    始一反焉:才往返一次。反,通“返”往返。焉,语气助词。

    河曲:古地名,在今山西省芮城县西。

    叟(sǒu):老头。

    惠:同“慧”,聪明;不惠,指愚蠢。

    其:在“如……何”前面加强反问语气。

    长息:长叹。

    一毛:一草一木,地面所生的草木,这里指山的一小部分。

    汝心之固,固不可彻:你思想顽固,顽固到了不可改变的地步。彻,通。

    匮(kuì):竭尽的意思。

    虽我之死:即使我死了。虽,即使。之,用在主谓之间,无实意。

    苦:愁。

    亡(wú)以应:没有话来回答。亡,通“无”。

    操蛇之神:神话中的山神,手里拿着蛇,所以叫操蛇之神。操,持。

    惧其不已:怕他不停地干下去。其,愚公。已,停止。

    帝:神话中的天帝。

    感其诚:被他的诚心所感动。感,被……感动。

    夸娥氏:神话中力气很大的神。

    负:背。

    厝(cuò):同“措”,放置。

    朔东:就是朔方以东地区,指山西省的东部。

    雍:就是雍州,在现今陕西、甘肃省一带地区。

    陇断:即垄断,山冈高地

    列子:这是一部古书的名称,属于中国先秦时期道家的著作。关于这部书,有两种说法:一种认为是战国初年的列御寇著的;另一种认为是后来晋代的人著的,没有定论。书中记载了许多寓言和传说故事。

    【译文】

    太行、王屋两座山,纵横七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。

    北山下面有个名叫愚公的人,年龄将近九十岁了,面对着山居住。他苦于山区北部的阻塞,出入都要曲折绕远,于是集合全家人商量说:“我跟你们尽全力铲除险峻的大山,使道路一直通向豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示赞同。他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连魁父这座小山也不能削平,能把太行、王屋怎么样呢?再说,挖下来的土和石头又安放在哪里?”众人说:“把它扔到渤海的边上,隐土的北边。”于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人上了山,凿石头,挖土,用箕畚运到渤海边上。邻居京城氏的孀妻有个遗腹子,刚刚换牙的年纪,蹦蹦跳跳地去帮助他。冬夏换季,才能往返一次。

    河湾上聪明的老头讥笑愚公,阻止他干这件事,说:“你真的太愚蠢了!就凭你残余的岁月、剩下的力气连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?”北山愚公长叹一声说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连孤儿寡妇都比不上。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答。

    手中拿着蛇的山神听说了这件事,怕他不停地干下去,于是向天帝报告了。天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东边,一座放在雍州的南边。从这以后,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。

    【赏析】

    此文是一篇具有朴素的唯物主义和朴素的辩证法思想的寓言故事。其主题思想即恒道。它借愚公形象的塑造,通过“智叟”与“愚公”的对话,展现出了“智叟”之愚与“愚公”之智,告诉人们做事要持之以恒,才有可能成功。反映了中国古代劳动人民改造自然的雄伟气魄,表现了中国古代劳动人民的信心和顽强毅力,说明了要克服困难就必须坚持不懈的道理,对人们有很大的启发。

    另外,这篇寓言亦有很重要的客观意义。首先,它具有人定胜天的思想,在天人关系上,重人轻天的倾向十分鲜明。其次,愚公在批驳智叟时,关于山与人的关系的分析,实际上蕴含着进步的哲学思想,讲的是在一定条件下事物之间的关系可以发生转化的道理。

    【创作背景】

    战国初期,出现了百家争鸣的局面,各家学派在传扬自己的主张时,常运用大量生动的小故事来说明抽象的道理。这样,寓言就空前繁荣起来。《列子》即是在这样一个时代背景下,所产生的寓言和神话故事集。此文即选自《列子·汤问》第五章。

    作者简介

    列子(大约公元前450年—公元前375年即战国年间,享年75岁),战国前期道家代表人物。名寇,又名御寇(“列子”是后人对他的尊称),华夏族,周朝郑国圃田(今河南省郑州市)人,古帝王列山氏之后。先秦天下十豪之一,著名的道学者、思想家、哲学家、文学家、教育家。对后世哲学、美学、文学、科技、养生、乐曲、宗教影响非常深远。著有《列子》,其学说本于黄帝老子,归同于老、庄。创立了先秦哲学学派贵虚学派(列子学)。是介于老子与庄子之间道家学派承前启后的重要传承人物。