首页 小学作文 初中作文 高中作文 话题作文 节日作文 写人作文 动物作文 作文体载 作文素材 作文技巧
50字 | 100字 | 150字 | 200字 | 250字 | 300字 | 350字 | 400字 | 450字 | 500字 | 550字 | 600字 | 650字 | 700字 | 750字 | 800字 | 850字 | 900字 | 更多

“ 送友人 ”有关的作文

来源:文题网 时间:2024-11-21 21:02:44
  • 《青山横北郭,白水绕东城《送友人》李白原文赏析和翻译》
  • 送友人

    【唐】李白

    青山横北郭,白水绕东城。

    此地一为别,孤蓬万里征。

    浮云游子意,落日故人情。

    挥手自兹去,萧萧班马鸣。

    注释

    郭:古代在城外修筑的一种外墙。

    白水:清澈的水。

    一:助词,加强语气。名做状。

    别:告别。

    蓬:古书上说的一种植物,干枯后根株断开,遇风飞旋,也称“飞蓬”。诗人用“孤蓬”喻指远行的朋友。

    征:远行。

    浮云游子意:曹丕《杂诗》:“西北有浮云,亭亭如车盖。惜哉时不遇,适与飘风会。吹我东南行,行行至吴会。”后世用为典实,以浮云飘飞无定喻游子四方漂游。浮云,飘动的云。游子,离家远游的人。

    兹:声音词。此。

    萧萧:马的呻吟嘶叫声。

    班马:离群的马,这里指载人远离的马。班,分别;离别,一作“斑”。

    译文

    青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。

    在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。

    浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。

    频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。

    赏析

    这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画、气氛的渲染,表达出依依惜别之意。

    中间两联切题,写离别的深情。

    “挥手自兹去,萧萧班马鸣。”尾联是说,挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。

    尾联两句,情意更切。送君千里,终须一别。“挥手”,是写分离时的动作,那么内心的感觉又如何呢?诗人没有直说,只写了“萧萧班马鸣”的动人场景。这一句出自《诗经·车攻》“萧萧马鸣”。班马,离群的马。诗人和友人马上挥手告别,频频致意。那两匹马仿佛懂得主人的心情,也不愿脱离同伴,临别时禁不住萧萧长鸣,似有无限深情。马犹如此,人何以堪!李白化用古典诗句,著一“班”字,便翻出新意,烘托出缱绻情义,可谓别具匠心。

    《送友人》为李白的名篇之一。这首送别诗写得新颖别致,不落俗套。诗中青翠的山岭,清澈的流水,火红的落日,洁白的浮云,相互映衬,色彩璀璨,寓情于景。班马长鸣,形象新鲜活泼。自然美和人情美交织在一起,写得有声有色,气韵生动。诗的节奏明快,感情真挚热诚而又豁达乐观,毫无缠绵悱恻的哀伤情调。这正是评家深为赞赏的李白送别诗的特色。

    创作背景

    此诗创作时间、地点不明。安旗《李白全诗编年注释》认为此诗:“诗题疑为后人妄加······其城别之池当在南阳。”并将此诗创作时间定为唐玄宗开元二十六年(738年)。郁贤皓疑为于玄宗天宝六载(747年)于金陵所作。

    作者简介

    李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。

  • 《浮云游子意,落日故人情 李白《送友人》全诗欣赏》
  • 浮云游子意,落日故人情。

    [译文] 游子的心意,像天上的白云,随风漂浮;故人的心情,如黄昏的落日,不胜依依。

    [出自] 李白 《送友人》

    送友人 李白

    青山横北郭,白水绕东城。

    此地一为别,孤蓬万里征。

    浮云游子意,落日故人情。

    挥手自兹去,萧萧班马鸣。

    【注解】:

    ①郭:古代在城外修筑的一种外墙。

    ②白水:明净的水 。

    ③一:助词,加强语气。为别:分别。

    ④孤蓬:又名“飞蓬”,枯后根断,常随风飞旋,又称“飞莲”这里比喻即将孤身远行的朋友。征:远征,远行。

    ⑤浮云:飘动的云。

    ⑥游子:离家远游的人。

    ⑦自兹去:从此离开。兹:此,现在。

    ⑧萧萧:马的嘶叫声。

    ⑨班马:离群的马。这里指载人远离的马。班:分开,分别。[

    1、郭:城墙外的墙,指城外。

    2、蓬:名,枯后随风飘荡,这里喻友人。

    3、兹:现在。

    4、班:分别。

    【韵译】:

    青山横卧在城郭的北面,

    白水泱泱地环绕着东城。

    在此我们一道握手言别,

    你象蓬草飘泊万里远征。

    游子心思恰似天上浮云,

    夕阳余晖可比难舍友情

    频频挥手作别从此离去,

    马儿也为惜别声声嘶鸣……

    译文

    青山横亘在城郭的北侧,明净的河水环绕在城郭的东方。

    我们即将在这里离别,你就要像孤飞的蓬草一样踏上万里征程。

    空中的白云飘浮不定,像你从此游荡各地,我无法与你重逢;即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情。

    我们挥手告别,从这里各奔前程,友人骑的那匹载他远离的马,好像不忍离去,萧萧的嘶叫着,增加了我的离愁别绪。

    译文2:

    绵延起伏的青山横亘在城郭的北侧,白亮亮的河水环绕在城郭的东方。我们二人即将在这里分手,您就要像箍飞的蓬草一样踏上万里征程。空中的白云漂浮不定,仿佛你行无定踪,即将落山太阳不忍遽下,宛如我对友人的依恋之情。我们挥手告别,从这里各奔前程。两匹马似乎也懂得主人的心情,不忍离别同伴而萧萧长鸣。

    译文3:

    青翠的大山横卧在北城的郊外,清澈的河水环绕东城。在这里一旦分别,你就像孤零零的蓬草一样飘飞万里。天上的浮云如同你的心情一样,落日依依就是我对你的惜别情。挥手告别我们就此离去,那马儿似不愿离去而萧萧长鸣。

  • 《《送友人》》
  • 青山横北郭,白水绕东城。

    此地一为别,孤蓬万里征。

    浮云游子意,落日故人情。

    挥手自兹去,萧萧班马鸣。

    赏析:

    本诗语言晓畅流利,情意宛转蕴藉;表现了朋友间

    的深情厚谊,离别时不胜依依。