由温哥华到多伦多,乘加航班机飞行约四小时,多伦多位子加拿大东南部,是加拿大的第二大城市,它也是一个风光绮丽的城市,更是加拿大金融、商业、工业和文化的重要中心之一。所以游加拿大就要到多伦多一,否则会感到遗憾。 ‘我们乘搭的是一架包机,客舱很宽大,可载数百人。一上飞机,就受到殷勤的空中小姐频频的款待、一时送酒,一时送茶,一时送餐,总之,在机上的一段时间,要想闭目静静养神或悠然入睡是不可多得的,何况还有电影可看。,在飞机上放电影,每位乘客都配备有耳机,可以清晰地听到电影故事中人物的对话。L 当飞机降落于多伦多机场的时候,走出‘机场即雇“.的士”驶向市区的假日酒店,这是预先订好了房间的。’原来约好邓穗楚君驾车来接、,他却在候机大厅人头涌涌之中看不到我们,只好互相错过了。
特到假日酒店安置好行囊、他却从家中打电话来了,,他说是与温奇华的刘敦仁先生联系才知道我们住在假日酒店的。一启假、日酒店的东主是华侨,可是粉客绝大多数是来自世界各地的外国人,这间酒店很有名气,设备是豪华的,收费也是昂贵的。住在十多层的高楼之上,可以俯瞰多伦多市中心区一部分市景,只见大厦林立,建筑群各有特色。这里接近多伦多的唐人街,于是行装甫卸,就走向市区,先到唐,人街观光,由穗楚君充向导。穗楚君是六年前移民到加拿大的,他路经香港时,我们曾把杯相叙,也为他饯行。他以风华正茂之年,远涉重洋,开拓前路,明知有艰难险阻,他却以顽强的毅力应付不可知的未来。
如今六年过去了,他已经站稳了脚根,从辗转于多种职业的轨道上安定下来了,三年前与来自广州一间科学院的陶华小姐结婚,建立了一个美满的家庭,已有一男一女。他们的家离多伦多市区约二十公里,他是驾驶自己的汽车来假日酒店找我们的。_- 与穗楚君谈起别来的经历,他说他与一般移民来加的遭遇不一样,例如香港移民多有经济条件,可以从商,他则是赤手空拳来的。先后干过木工、杂工、开烧腊店、作面包师··…‘,直到近年才在多伦多一家外国人开设的面包厂获得了较优越的职位,于是生活安定舒适下来了,才考虑结婚。他一定要我搬到他的家住一两晚,可以畅谈今后的计划,我们答允了他的盛情邀请。‘· 在参观多伦多唐人街.的时候,知道有两条唐人街,一新一旧。新的唐人街最热闹,商店林立,熙来攘往的人流显示它具有发展的潜力。
当我走弃新唐人街时一却发现一新奇现象,就是书店、书局或什么图书公司特别多,竟达二十余家,几有五步一间十步一肆的密度‘这些书店经营多样书刊一,不论中文、外文,不论香港、台湾、大陆的图书都陈列得琳琅满目,走进去欣赏,颇有流连不舍之意。从图书杂志可以看到,香港出版的占很大比例,由此可见香港的影响,这也是适应香港移民的需要罢?不过我很怀疑,在一个陌生的国土上,而且是工商业占主体的城市中,文化生意能维持发展吗?有谁会光顾这么多的书店呢?当我把这个问题作了粗浅的调查之后,才知道开书店是难于维持的,这只是一些具有知识且耽典籍的移民,愿以较少的投资,经营自己所好的业务。
明知难有发展的希望,但求取得蝇头之利以解决日常生活之需,就很满意了,因为图书业务不同于开饭馆,开杂货店,它毕竟清高,也较整洁,适于知识阶层的志趣。他们开设的书店,不仅出售图书,也兼借文具、录影带的业务,以多种经营来弥补图书清淡的生意,所以就越开越多了。当我了解到这些书店如此经营后,才恍然有悟,不禁联想到过去的郁达夫、胡愈之他们于四十年代在东南亚时,也曾参加过秘密出版事业的经营,这种流风遗韵,在海外华侨社会承传不辍。这是好事,所谓近水知鱼情,近山知鸟音,知识分子从事文化事业,于多伦多的新唐人街又得到证明,而对中华文化的传播,他们是有贡献的,我不禁深深表示敬愈。在新唐人街涉足于书店、图书公可,虽然想到“学如不及,犹恐失之”的古训,但却买不起眼前所见的好书,只有“交臂失之”了。